Pork:
-should not combine with beans, lamb liver, snails, or chrysanthemum.
猪肉与豆类相克:形成腹胀、气壅、气滞。
猪肉与菊花相克:同食严重会导致死亡。
猪肉与羊肝相克:共烹炒易产生怪味。
猪肉与田螺相克:二物同属凉性,且滋腻易伤肠胃。
猪肉与茶相克:同食易产生便秘;
猪肉与百合相克:同食会引起中毒。
猪肉与杨梅子相克:同食严重会死亡。
Pig's liver:
- should not combine with food that are rich in vitamin C, pear, tomatoes, cauliflower, bean sprouts, and hot pepper.
猪肝与富含维生素C的食物相克:引起不良生理效应,面部产生色素沉着。
猪肝与番茄、辣椒相克:猪肝中含有的铜、铁能使维生素C氧化为脱氢抗坏血酸而失去原来的功能。
猪肝与菜花相克:降低人体对两物中营养元素的吸收。
猪肝与荞麦相克:同食会影响消化。
猪肝与雀肉相克:同食会消化不良,还会引起中毒。
猪肝与豆芽相克:猪肝中的铜会加速豆芽中的维生素C氧化,失去其营养价值。
猪肉与鸭梨相克:伤肾脏
猪血与何首乌相克:会引起身体不适。
羊肉与栗子相克:二者都不易消化,同炖共炒都不相宜,甚至可能同吃还会引起呕吐。
- Do not stew lamb and chestnuts together, both are hard to digest.
牛肉与橄榄相克:同食会引起身体不适。
- Do not combine beef with olives.
Cow's liver:
- Do not cook with fish, and food that are rich in vitamin C.
牛肝与富含维生素C的食物相克:牛肝中含有的铜、铁能使维生素C氧化为脱氢抗坏血酸而失去原来的功能。
牛肝与鲇鱼相克:可产生不良的生化反应,有害于人体。
牛肝与鳗相克:可产生不良的生化反应。
Lamb's liver:
- should not combine with bean paste, cheese, vinegar, bamboo shoots.
羊肉与豆酱相克:二者功能相反,不宜同食。
羊肉与乳酪相克:二者功能相反,不宜同食。
羊肉与醋相克:醋宜与寒性食物相配,而羊肉大热,不宜配醋。
羊肉与竹笋相克:同食会引起中毒。
羊肉与半夏相克:同食影响营养成份吸收。
羊肝与红豆相克:同食会引起中毒。
羊肝与竹笋相克:同食会引起中毒。
鹅肉与鸡蛋相克:同食伤元气。
鹅肉与柿子相克:同食严重会导致死亡。
Chicken:
- should not cook with fish, mustard, wasabi, garlic, sesame, and sticky rice.
鸡肉与鲤鱼相克:性味不反但功能相乘。
鸡肉与芥末相克:两者共食,恐助火热,无益于健康。
鸡肉与大蒜相克。
鸡肉与菊花相克:同食会中毒。
鸡肉与糯米相克:同食会引起身体不适。
鸡肉与狗肾相克:会引起痢疾。
鸡肉与芝麻相克:同食严重会导致死亡。
Egg:
- should not combine with soy milk, papaya, and antipyretic tablets.
鸡蛋与豆浆相克:降低人体对蛋白质的吸收率。
鸡蛋与地瓜相克:同食会腹痛。
鸡蛋与消炎片相克:同食会中毒。
鹿肉与鱼虾相克:癌症患者不宜同食。
- Do not cook deer meat with fish and shrimp. Cancer patients should avoid.
Rabbit:
- should not combine with orange, mustard, wasabi, eggs, ginger and Bok choy.
兔肉与橘子相克:引起肠胃功能紊乱,导致腹泻。
兔肉与芥末相克:性味相反不宜同食。
兔肉与鸡蛋相克:易产生刺激肠胃道的物质而引起腹泻。
兔肉与姜相克:寒热同食,易致腹泻。
兔肉与小白菜相克:容易引起腹泻和呕吐。
Fish:
- should not combine with livers, honey, winter melon and red beans.
鲤鱼与咸菜相克:可引起消化道癌肿。
鲤鱼与赤小豆相克。
鲤鱼与猪肝相克:同食会影响消化。
鲤鱼与甘草相克:同食会中毒。
鲤鱼与南瓜相克:同食会中毒。
鲫鱼与猪肉相克:二者起生化反应,不利于健康。
鲫鱼与冬瓜相克:同食会使身体脱水。
鲫鱼与猪肝相克:同食具有刺激作用。
鲫鱼与蜂蜜相克:同食会中毒。
鳝鱼与狗肉相克:二者同食,温热助火作用更强,不利于常人。
鳗鱼与牛肝相克:二者起生化反应,不利于健康。
黄鱼与荞麦面相克:同食会影响消化。
虾与富含维生素C的食物相克:生成砒霜,有剧毒。
虾皮与红枣相克:同食会中毒。
虾皮与黄豆相克:同食会影响消化。
Crab:
- should not combine with pear, eggplant, peanuts, cold food, pumpkin, celery, and dates.
螃蟹与梨相克:二者同食,伤人肠胃。
螃蟹与茄子相克:二者同食,伤人肠胃。
螃蟹与花生仁相克:易导致腹泻。
螃蟹与冷食相克:必导致腹泻。
螃蟹与泥鳅相克:功能正好相反,不宜同吃。
螃蟹与石榴相克:刺激胃肠,出现腹痛、恶心、呕吐等症状。
螃蟹与香瓜相克:易导致腹泻。
螃蟹与地瓜相克:容易在体内凝成柿石。
螃蟹与南瓜相克:同食会引起中毒。
螃蟹与芹菜相克:同食会引起蛋白质的吸收。
海蟹与大枣相克:同食容易患寒热病。
毛蟹与泥鳅相克:同食会引起中毒。
毛蟹与冰相克:同食会引起中毒。
海味食物与含鞣酸食物相克:海味食物中的钙质与鞣酸结合成一种新的不易消化的鞣酸钙,它能刺激肠胃并引起不适感,出现肚子痛、呕吐、恶心或腹泻等症状。含鞣酸较多的水果有柿子、葡萄、石榴、山楂、青果等。
海带与猪血相克:同食会便秘。
- Do not combine seaweed with pork blood. It may cause constipation.
蛤与芹菜相克:同食会引起腹泻。
海鱼与南瓜相克:同食会中毒。
鳖肉与苋菜相克:同食难以消化。
鳖肉与鸭蛋相克:二物皆属凉性,不宜同食。
鳖肉与鸡蛋相克。
鳖肉与鸭肉相克:同食会便秘。
Winkle mollusc/snail:
- should not eat with cold food, corn and starchy food.
田螺与香瓜相克:有损肠胃。
田螺与木耳相克:不利于消化。
田螺与冰制品相克:导致消化不良或腹泻。
田螺与牛肉相克:不易消化,会引起腹胀。
田螺与蚕豆相克:同食会肠绞痛。
田螺与蛤相克:同食会中毒。
田螺与面相克:同食会引起腹痛、呕吐。
田螺与玉米相克:同食容易中毒。
鱼肉与西红柿相克:食物中的维生素C会对鱼肉中营养成分的吸收产生抑制作用。
生鱼与牛奶相克:同食会引起中毒。
甲鱼与黄鳝与蟹相克:孕妇吃了会影响胎儿健康。
墨鱼与茄子相克:同食容易引起霍乱。
鲶鱼与牛肉相克:同食会引起中毒。
Celery:
- should not combine with cucumber, crab, chicken and chrysanthemum.
芹菜与黄瓜相克:芹菜中的维生素C将会被分解破坏,降低营养价值。
芹菜与蚬、蛤、毛蚶、蟹相克:芹菜会将蚬、蛤、毛蚶、蟹中所含的维生素B1全部破坏。
芹菜与甲鱼相克:同食会中毒。
芹菜与菊花相克:同食会引起呕吐。
芹菜与鸡肉相克:同食会伤元气。
Cucumber:
- should not combine with oranges, hot pepper, cauliflower, and spinach.
黄瓜与柑橘相克:柑橘中的维生素C会被黄瓜中的分解酶破坏。
黄瓜与辣椒相克:辣椒中的维生素C会被黄瓜中的分解酶破坏。
黄瓜与花菜相克:花菜中的维生素C会被黄瓜中的分解酶破坏。
黄瓜与菠菜相克:菠菜中的维生素C会被黄瓜中的分解酶破坏。
Green Onion:
- should not cook with tofu, or eat with dates.
葱与狗肉相克:共增火热。
葱与枣相克:辛热助火。
葱与豆腐相克:形成草酸钙,造成了对钙的吸收困难,导致人体内钙质的缺乏。
Garlic:
- should not combine with honey and onions.
大蒜与蜂蜜相克:性质相反。
大蒜与大葱相克:同食会伤胃。
蒜与何首乌相克:同食会引起腹泻。
胡萝卜与白萝卜相克:白萝卜中的维生素C会被胡萝卜中的分解酶破坏殆尽。
- Carrots should not cook with white radish.
萝卜与橘子相克:诱发或导致甲状腺肿。
萝卜与何首乌相克:性寒滑。
萝卜与木耳相克:同食会得皮炎。
茄子与毛蟹相克:同食会中毒。
- Do not cook eggplant with crab.
Hot pepper:
- should not use to cook with carrots and pumpkin.
辣椒与胡萝卜相克:辣椒中的维生素C会被胡萝卜中的分解酶破坏。
辣椒与南瓜相克:辣椒中的维生素C会被南瓜中的分解酶破坏。
Chive:
- should not combine with beef and white wine.
韭菜与牛肉相克:同食容易中毒。
韭菜与白酒相克:火上加油。
Spinach:
- should not combine with spinach, cucumber, cheese and eel.
菠菜与豆腐相克:菠菜中的草酸与豆府中的钙形成草酸钙,使人体的钙无法吸收。
菠菜与黄瓜相克:维生素C会被破坏尽。
菠菜与乳酪相克:乳酪所含的化学成分会影响菠菜中丰富的钙质的吸收。
菠菜与鳝鱼相克:同食易导致腹泻。
Peanuts:
- should not combine with crab and cucumber. It may cause diarrhea.
花生与毛蟹相克:同食易导致腹泻。
花生与黄瓜相克:同食易导致腹泻。
莴苣与峰蜜相克:同食易导致腹泻。
竹笋与糖浆相克:同食会引起中毒。
Pumpkin:
- should not cook with lamb, shrimp and other food that are rich in vitamin C.
南瓜与富含维生素C的食物相克:维生素C会被南瓜中的分解酶破坏。
南瓜与羊肉相克:两补同时,令人肠胃气壅。
南瓜与虾相克:同食会引起痢疾。
Tomato:
- should not cook with white wine, papaya, carrots, livers, and crab.
西红柿与白酒相克:同食会感觉胸闷,气短。
西红柿与地瓜相克:同食会得结石病、呕吐、腹痛、腹泻。
西红柿与胡萝卜相克:西红柿中的维生素C会被胡萝卜中的分解酶破坏。
西红柿与猪肝相克:猪肝使西红柿中的维生素C氧化脱氧,失去原来的抗坏血酸功能。
西红柿与咸鱼相克:同食易产生致癌物。
西红柿与毛蟹相克:同食会引起腹泻。
Potato:
- should not combine with banana and tomato.
土豆与香蕉相克:同食面部会生斑。
土豆与西红柿相克:同食会导致食欲不佳,消化不良。
毛豆与鱼相克:同食会把维生素B1破坏尽。
黄豆与酸牛奶相克:黄豆所含的化学成分会影响酸牛奶中丰富的钙质的吸收。
黄豆与猪血相克:同食会消化不良。
红豆与羊肚相克:同食会引起中毒。
梨与开水相克:吃梨喝开水,必致腹泻。
- Eating pear and drinking hot water at the same time, it may cause diarrhea.
Vinegar:
- should not cook in pork bone soup, green vegetables and carrots.
醋与猪骨汤相克:影响人体对营养的吸收。
醋与青菜相克:使其营养价值大减。
醋与胡萝卜相克:胡萝卜素就会完全被破坏了。
先放盐与菜相克:使炒出的菜无鲜嫩味,肉质变硬。
- Do not add salt before vegetable and meat are cooked. Add the end.
早放姜与鱼相克:应在鱼的蛋白质凝固后再加入生姜以发挥去腥增香的效能。
- Don't add ginger too early when cooking fish.
Honey:
- should not cook with tofu, chive and onion. Boiling water will reduce the sweetness of honey.
蜂蜜与开水相克:会改变蜂蜜甜美的味道,使其产生酸味。
蜂蜜与豆腐相克:易导致腹泻。
蜂蜜与韭菜相克:易导致腹泻.
洋葱与蜂蜜相克:同食会伤眼睛,引起眼睛不适,严重会失明。
Brown Sugar:
- should not combine with soy drinks, milk, raw eggs, and preserved eggs.
红糖与豆浆相克:不利于吸收。
红糖与竹笋相克:形成赖氨酸糖基,对人体不利。
红糖与牛奶相克:使牛奶的营养价值大大降低。
糖与食铜食物相克:食糖过多会阻碍人体对铜的吸收。
红糖与皮蛋相克:同食会引起中毒。
红糖与生鸡蛋相克:同食会引起中毒。
糖精与蛋清相克:同吃会中毒,严重会导致死亡。
糖精与甜酒相克:同吃会中毒。
味精与鸡蛋相克:破坏鸡蛋的天然鲜味。
Tea:
- should not combine with white sugar, eggs, alcohol beverages, lamb and medicine.
茶与白糖相克:糖会抑制茶中清热解毒的效果。
茶与鸡蛋相克:影响人体对蛋白质的吸收和利用。
茶与酒相克:酒后饮茶,使心脏受到双重刺激,兴奋性增强,更加重心脏负担。
茶与羊肉相克:容易发生便秘。
茶与药相克:影响药物吸收。
Coffee:
- Do not combine with cigarettes, tea and alcohol.
咖啡与香烟相克:容易导致胰腺癌。
咖啡与海藻与茶与黑木耳与红酒相克:同食会降低人体对钙的吸收。
Soy Milk:
- should not combine with honey, eggs, and medicine.
豆浆与蜂蜜相克:豆浆中的蛋白质比牛奶高,两者冲对,产生变性沉淀,不能被人体吸收。
豆浆与鸡蛋相克:阻碍蛋白质的分解。
豆浆与药物相克:药物会破坏豆浆的营养成分或豆浆影响药物的效果。
鲜汤与热水相克:使汤的味道不鲜美。
开水与补品相克:破坏营养。
Milk:
- Should not combine with rice soup, orange, chocolate, medicine, cauliflower, chives, fruit drinks and spinach.
牛奶与米汤相克:导致维生素A大量损失。
牛奶与钙粉相克:牛奶中的蛋白和钙结合发生沉淀,不易吸收。
牛奶与酸性饮料相克:凡酸性饮料,都会牛奶pH值下降,使牛奶中的蛋白质凝结成块,不利于消化吸收。
牛奶与橘子相克:引起胃炎或胃蠕动异常。
牛奶与巧克力相克:牛奶中的钙与巧克力中的草酸结合成草酸钙,可造成头发干枯、腹泻,出现缺钙和生长发育缓慢。
牛奶与药物相克:降低了药物在血液中的浓度,影响疗效。
牛奶与菜花相克:菜花的含的化学成分影响钙的消化吸收。
牛奶与韭菜相克:影响钙的吸收。
牛奶与果汁相克:降低牛奶的营养价值。
酸牛奶与香蕉相克:同食易产生致癌物。
牛奶与菠菜相克:同食会引起痢疾。
Cold drinks:
- should not combine with hot tea, or during meals.
冷饮与热茶相克:不仅牙齿受到刺激,易得牙病,对胃肠也有害。
汽水与进餐相克:对人体消化系统极为有害,使胃的消化功能越变越差。
Alcohol:
- Should not drink with milk, coffee and sugar.
酒与牛奶相克:导致脂肪肝,增加有毒物质的形成,降低奶类的营养价值,有害健康。
酒与咖啡相克:火上浇油,加重对大脑的伤害,刺激血管扩张,极大地增加心血管负担,甚至危及生命。
酒与糖类相克:导致血糖上升,影响糖的吸收,容易产生糖尿。
White Wine:
- should not combine with beer, beef, carrots, and walnuts.
白酒与啤酒相克:导致胃痉挛、急性胃肠炎、十二指肠炎等症,同时对心血管的危害也相当严重。
白酒与牛肉相克:火上浇油,容易引起牙齿发炎。
白酒与胡萝卜相克:同食易使肝脏中毒。
白酒与核桃相克:易致血热,轻者燥咳,严重时会出鼻血。
烧酒与黍米相克:同食会引起心绞痛。
BEER:
- should not combine with smoked food, soda and seafood.
啤酒与腌熏食物相克:有致癌或诱发消化道疾病的可能。
啤酒与汽水相克:这样喝啤酒很少有不醉的。
啤酒与海味相克:同食会引发痛风症。
冰棒与西红柿相克:同食会中毒。
蜂蜜与大米相克:同食会胃痛。
果汁与虾相克:同食会腹泻。
蜜与毛蟹相克:同食会引起中毒。
No comments:
Post a Comment